Nad otchłanią chybocąc się w locie
Indeks katalogowy: 9788381962162
Do przechowalni
- Dostępność: Brak
- Czas dostawy: Realizacja do 15 dni
- Dostawa: od 10,99 zł (Paczkomaty)
- Kategoria:
- Liczba stron:
- 544
- Rok Wydania:
- 2021
- Typ oferty:
- Pozostałe
- Wydanie:
- 1
- Wydawnictwo:
- Autor ksiązki:
- Komponent opis:
- Oprawa test:
69,00 zł -35% 44,85 zł brutto / SZT
Najniższa cena z 30 dni przed aktualną obniżką: 42,61 zł / SZT +5%
Do przechowalni
Produkt - zakładka 1
![Atrakcyjne rabaty](https://b.assecobs.com/https://static.connector-b2b.com/design/accounts/polanglob2c/img/ikony/ico-rabaty.png)
![ponad 200 wydawców i producentów](https://b.assecobs.com/https://static.connector-b2b.com/design/accounts/polanglob2c/img/ikony/ico-2000-wydawcow.png)
![Solidne doświadczenie](https://b.assecobs.com/https://static.connector-b2b.com/design/accounts/polanglob2c/img/ikony/ico-ponad-30-lat-doswiadczenia.png)
![Szybka realizacja zamówień](https://b.assecobs.com/https://static.connector-b2b.com/design/accounts/polanglob2c/img/ikony/ico-szybka-realizacja-zamowien.png)
Opis
W stulecie śmierci Aleksandra Błoka, jednego z najwybitniejszych rosyjskich poetów Srebrnego wieku, okresu w dziejach literatury rosyjskiej niezwykle bogatego w literackie talenty, ukazuje się tom wierszy, artykułów i dramatów lirycznych Błoka w przekładzie i z przedmową Adama Pomorskiego. Jest to autorski wybór tłumacza, poprzedzony erudycyjnym wstępem i opatrzony szczegółowymi przypisami - komentarzami. Ten znawca literatury rosyjskiej, tłumacz między innymi Achmatowej, Mandelsztama, Chlebnikowa, Jesienina czy Dostojewskiego, pokazuje nam Błoka jako artystę słowa nie tylko poetyckiego, choć poezja oczywiście przeważa w dorobku autora Śnieżnej maski czy słynnego i kontrowersyjnego poematu Dwunastu. Adam Pomorski przedstawia Błoka także jako dramaturga, autora choćby Szopki czy Budy jarmarcznej. Pomorski pisze w przedmowie: „niniejsze wydanie obejmuje obszerny wybór utworów z II i III tomu autorskiej edycji wierszy zebranych wraz z garścią współczesnych im liryków niewłączonych ostatecznie przez poetę do kanonicznego zbioru. Z wyjątkiem jednego utworu nie przedstawiamy tu juweniliów z I tomu Błoka, w tym cyklu Wierszy o Pięknej Damie. Zamiast autorskiej cyklizacji wierszy w obrębie tomów, respektowanej na ogół w wydaniach zbiorowych Błoka w Rosji, a z natury rzeczy ułomnej w wyborze przekładów, przyjmujemy układ chronologiczny, nie wprowadzając podziałów gatunkowych. Nie oddzielamy więc poezji od prozy szkiców krytycznych i esejów, a dwa łączące poezję z prozą utwory dramatyczne umieszczamy wśród współczesnych im tekstów.” Pomorski w tym jubileuszowym wydaniu dedykuje swoją książkę „pamięci tych, którzy dla sprawy Błoka w Polsce położyli największe zasługi jako tłumacze, edytorzy i badacze: Leonarda Okołów-Podhorskiego i Seweryna Pollaka. Ich dzieło kontynuuje w Polsce każdy, kto podejmuje dziś czy podejmie w przyszłości trud przekładu lub opisu prac i dni Aleksandra Błoka. Ma tę świadomość piszący te słowa, dodając kolejną kartę do stuletniej tradycji.” „Nad otchłanią chybocąc się w locie” to książka dla wszystkich miłośników prawdziwej poezji.
Szczegóły
Kategoria: | |
Liczba stron: |
|
Kod EAN: |
|
Rok Wydania: |
|
Typ oferty: |
|
Wydanie: |
|
Wydawnictwo: | |
Autor ksiązki: | |
Komponent opis: | |
Oprawa test: |
Zapytaj o produkt
Dostawa
Za pobraniem FedEX : | od 18,00 zł |
Za pobraniem kurier DPD : | od 20,00 zł |
Paczkomaty : | od 10,99 zł |
DPD Pickup : | od 17,00 zł |
Kurier DPD : | od 17,00 zł |
FEDEX : | od 16,00 zł |